绝命词
永嘉诗丐
2025/9/2
4分钟阅读
0次阅读
0个赞
身世浑如水上鸥,又携竹杖过南州。饭囊傍晚盛残月,歌板临风唱晓秋。两脚踢翻尘世界,一肩挑尽古今愁。而今不食嗟来食,黄犬何须吠不休。
【译文及注释】
译文 身世就像漂浮在水上的鸥鸟,只能携带一根竹杖四处飘零。 残月照着空空如也的饭囊,敲着竹板一边唱一边乞讨。 两脚想把人世的道路全踏翻,一肩已将古今的愁苦都担尽。 如今不再吃他人施舍的吃食饿死在这街头,路边的村犬仍在吠个不停。 注释 浑如:非常像;酷似。 携:携带,带上。 饭囊:装饭的口袋。 盛:把东西放在容器里。 踢:用脚触击;一脚踢开。此处用以宣泄乞丐的不平情绪。 挑:用肩承担着。此处表达了乞丐的担当精神,愿将世间苦楚都给予他一人承受。 而今:现在;如今。 嗟来食:他人施舍的吃食。
全文完